Створюйте та керуйте унікальними досвідом клієнтів на конкретних мовах та регіонах. Отримайте гнучкий підхід для роботи вашої команди і локалізуйте маркетинговий контент з мінімальними зусиллями.
"Crowdin has been central to Wire’s growth for years now. It allowed us to quickly scale to tens of new languages added by fans/volunteers while keeping the workflow straightforward. And their support is phenomenal!"
Siim TellerHead of Marketing
Інтеграції
Під'єднайте Crowdin до інструментів, де знаходиться ваш вміст. Це дозволить автоматизувати оновлення вихідних текстів і перекладів, усунувши необхідність копіювати та вставляти ваші тексти.
Використовуйте нашу інтеграцію з такими інструментами, як Contentful, Google Docs, Marketo, Mailchimp, щоб запускати багатомовні кампанії швидше.
Ваша маркетингова компанія повинна працювати в тісному взаємозв'язку з іншими відділами та командами під час локалізації.
Співпраця та комунікація в одному місці заощаджує час і тримає усіх вкурсі останніх оновлень. Всі бачать прогрес локалізації та знають, які тексти потрібно ще перекласти чи вичитати.
Онлайн редактор перекладів
Управління завданнями
Політика доступу до проєкту
Автоматизуйте робочі процеси
Crowdin з'єднує контент з вашого репозиторію та інші інструменти, які використовує ваша команда. Немає необхідності відправляти перекладачам листи про оновлення контенту в проєкті або повідомляти розробників, що тексти були вичитані.
Під'єднано до ваших інструментів
Спеціальні робочі процеси
Ніяких ручних дій
Послідовність перекладу
З Crowdin ви можете збільшити лояльність ваших клієнтів, оскільки ви будуте комунікувати з ними мовою, якою вони спілкуються.
Використувуйте машинні переклади або включайте підказки від машинного перекладу, щоб допомогти вашим перекладачам. Crowdin підтримує найбільш популярні системи машинного перекладу.
Пам'ять перекладів прискорює переклад однакових або подібних рядків. Кожен переклад, зроблений в проєкті, автоматично додається в Пам'ять перекладів (ПП), який також може бути поширений між проєктами.
Якщо є список термінів, які вимагають пояснення, можна створювати, зберігати і керувати термінологією проєкту в одному місці. Пояснення будуть доступні після того, як термін з'явиться в вихідному рядку.
Контекстний переклад створює накладення для вашого додатку. Перекладачі та редактори працюють прямо з веб-додатку і миттєво переглядають свої переклади на сторінці.
Налаштуйте процес локалізації один раз, щоб забути про ручні оновлення контенту в подальшому
З Crowdin ви можете збільшити лояльність клієнтів в усьому світі, оскільки ваша аудиторія отримує якісний контент, незалежно від мови якою вони розмовляють.
Переклади отримуються автоматично завдяки інтеграціям, налаштованим у вашому проєкті.
"With over 300 translators working on our projects, managing the translation is no easy task. Luckily, your platform has proved to be very helpful and I am very happy with the service. I'd also like to add that your customer support team is amazing — always sending quick and easy-to-follow instructions."
Stefan LučićTranslation Manager
Гнучка локалізація для всіх ваших команд
Автоматизуйте оновленя текстів для перекладу. Миттєво отримуйте переклади, щоб опублікувати їх без затримок.
Crowdin перекладений волонтерами, і деякі переклади можуть бути неповними. Ви можете допомогти нам перекласти Crowdin вашою мовою, додавши нові переклади або оцінивши вже наявні.