Найкраща Система керування перекладами і локалізацією для мобільних та веб додатків, настільних програм, ігор і довідкових служб

Більше 64K
проектів локалізації

Top brands around the world rely on Crowdin to organize Continuous Project Localization, which plays well with development as well as help save time and resources on translations.

They can also be handy with utilizing custom translation Workflows.

Наші клієнти

Перекладайте та керуйте процесом краще, швидше та розумніше

Локалізуйте будь-який тип контенту

Simplify and Accelerate Translation of mobile & web apps, games & help desks.

Налаштуйте інтеграцію з улюбленою технологією та системою

Speed up the development and project localization synchronizing source and translation files with your repository and Crowdin project

Desktop software
Web sites & apps
Документи та матеріали
Ігри
Відео контент і субтитри
Мобільні додатки
In-house translators Перекладацькі агенції Crowdsource translators

Виберіть свою стратегію локалізації

Organize in-house translators, proofreaders and project managers in a team. Manage localization with no hassle.

Order Professional Translations in certified Crowdin vendors. No back and forth files sendings, easy payments and updates.

Ask your end users to help with localization while having fun and hanging with each other in the platform. Crowdin will do the rest.

I love Crowdin, it has driven out translations for our applications quickly thanks to 600 passionate translators. Thank you for helping us translating MusiXmatch in 42 languages, you are awesome!

Massimo Ciociola, MusiXmatch
Massimo Ciociola
Засновник та гендиректор MusiXmatch

Локалізація як частина процесу розробки

Розробка
Випуск
Збір контенту для перекладу
Збірка
Переклад в Crowdin
Комміт в СКВ (SVN, Git...)

Crowdin provides powerful tools to manage localization for projects of Any type and Any size.
With Localization Management Platform you get: Continuous Localization, Accountability and Reporting, Simple Workflow management.

Автоматизація - прекрасна річ!

So you are agile. You use project management tool to manage tasks, GIT to manage source code. If you work on multilingual project and do not use localization management tool, value of the mentioned tools is squandered.

Here at Crowdin we observed tens of thousands of localization projects. We do our best to give you best practice and processes along with the technology.

Сергій Дмитришин CEO of Crowdin
Advanced Restful API

Automate routine tasks. Let your developers to access Crowdin by using defined HTTPS requests and structured XML or JSON responses. Send new content for translation right after when it appears.

Дізнайтесь більше
Інтеґрація інструменту командного рядка

Integrate easier Crowdin with your build or CI server. Connect Crowdin CLI directly to your version control system and never deal with localization files manually.

Дізнайтесь більше

Let's get started!

Expand to new markets with your multilingual product