Не перекладайте просто слова. Перекладайте значення.
Контекст — це те, що відрізняє високоякісний продукт від заплутаного безладу. Crowdin автоматично збирає контекст з вашого коду, дизайну та ресурсів, щоб ваші лінгвісти ніколи не мусили гадати.
Проблема «сліпого перекладу»
Переклад у темряві коштує дорого
Неоднозначність
«Додому» може означати будинок, кнопку на приладовій панелі або пункт призначення. Без контексту перекладачі можуть тільки здогадуватися.
Перерви в роботі інтерфейсу користувача
Без обмежень щодо кількості символів та візуального попереднього перегляду переклади порушують макет.
Нескінченні питання та відповіді;
Розробники витрачають години на відповіді на елементарні запитання лінгвістів.
Ясність на всіх рівнях
Візуальне підтвердження
Скріншоти та попередній перегляд показують, де саме розміщений текст.
Розуміння коду
Коментарі з вашого коду автоматично імпортуються в редактор.
Послідовна термінологія
Глосарії гарантують, що голос вашого бренду буде однаковим у 20 мовах.
Витягуйте контекст безпосередньо з вашого коду
Ви вже написали описи у своєму коді. Crowdin Context Harvester CLI сканує ваше сховище, витягує коментарі до коду та приклади використання і автоматично додає їх до ваших вихідних рядків.
Контекстний збирач CLIАгентська ШІ
Аналізує ваш код, щоб описати, як використовується кожна клавіша, наприклад "Button label on the login screen."
Контроль
Перегляньте витягнуті нотатки, перш ніж їх побачать лінгвісти. Публікуйте тільки той контекст, який ви схвалили.
Візуальний контекст: побачити, щоб повірити
Дайте перекладачам можливість ознайомитися з вашим продуктом.
Мобільний та статичний
Автоматично позначайте скріншоти рядками джерела. Коли перекладач натискає на сегмент тексту, він бачить екран, до якого він належить.
Веб-додатки (накладення в контексті)
Дозвольте перекладачам працювати безпосередньо на вашому веб-сайті. Накладення в контексті показує зміни в режимі WYSIWYG у реальному часі на вашому фактичному інтерфейсі.
Дізнайтеся більше про локалізацію в контекстіСтворіть організаційну пам'ять
Забезпечте узгодженість навіть у разі зміни команд перекладачів.
Пам’ять перекладу (ПП)
Пропозиції «Раніше перекладено як...» означають, що ви ніколи не платите двічі за одну і ту ж фразу.
Глосарії
Визначте ключові терміни, такі як «Оформлення замовлення» та «Кошик». Глосарії AI автоматично створюють чернетки визначень.
Керівництва зі стилю
Додайте PDF-файли або посилання, щоб тон і стиль залишалися незмінними навіть при зміні складу команд.
Де все сходиться
Редактор Crowdin — це робоча панель, на якій лінгвісту представлено весь зібраний контекст.
- Попередній перегляд у реальному часі відображає документи та HTML під час введення тексту.
- Вбудовані попередження зберігають заповнювачі, довжини та термінологію без змін.
Контекст для кожного стека
Мобільні SDK (iOS/Android)
Скріншоти та оновлення OTA для додатків без очікування в App Store.
ДокладнішеJS SDK та In-Context
Редагування WYSIWYG у реальному часі у вашому виробничому веб-додатку.
ДокладнішеЛокалізація документів
Документи, бази знань та PDF-файли, перекладені із збереженням структури.
ДокладнішеПрипиніть виправляти погані переклади. Почніть запобігати їх появі.
Автоматично збирайте контекст, щоб якість була забезпечена з першого дня.